X Używamy plików cookie i zbieramy dane m.in. w celach statystycznych i personalizacji reklam. Jeśli nie wyrażasz na to zgody, więcej informacji i instrukcje znajdziesz » tutaj «.

Numer: 52636
Przesłano:
Dział: Języki obce

Christmas dream - organizowanie sytuacji edukacyjnych do komunikowania się w j. angielskim. Zachęcanie do różnorodnej aktywności - poprawność metodyczna

Prowadząca: Anna Dyzert

Temat: „Christmas dream”- organizowanie sytuacji edukacyjnych do komunikowania się w j. angielskim/ zachęcanie do różnorodnej aktywności- poprawność metodyczna

Cel główny:
- utrwalenie słownictwa związanego ze świętami

Cele operacyjne:
- wita się i pożegna w języku angielskim,
- rozumie i prawidłowo wykonuje polecenia nauczyciela w j. angielskim,
- powtarza słowa rymowanki,
- śpiewa piosenki w j. angielskim,
- powtarza słowa za nauczycielem,
- ćwiczy prawidłową wymowę poznanych wyrazów,
- słucha uważnie opowiadania w j. angielskim

Metody:
1. Metody czynne:
- samodzielnych doświadczeń,
- kierowania aktywnością,
- metoda ćwiczeń

2. Metody oglądowe:
- obserwacja i pokaz,
- przykład osobisty nauczyciela,
- udostępnianie sztuki

3. Metody słowne:
- rozmowa,
- opowiadanie,
- objaśnienia,
- nauka wierszy, piosenek

Formy pracy:
- indywidualna,
- zespołowa

Środki dydaktyczne:
- piosenka „Hello! How are you?”,
- piosenka „Snowflake”
- piosenka „What do you want for Christmas?”
- pacynka Boo,
- świąteczna skarpeta,
- ilustracje prezentujące poznane słownictwo,
- ilustracje do opowiadania „Christmas dream”
- tekst opowiadania „Christmas dream” M. Pauszek

Przebieg zajęć:

1. „Hello, hello how are you?”- powitanie przy piosence Super Simple Song.

2. Hello Boo”- przywitanie  z pacynką w wybrany przez dzieci sposób. Krótki dialog z dziećmi nt. ich samopoczucia.

3. „What’s in the sack” ?- powtórka słownictwa z wykorzystaniem rymowanki w j. angielskim. Dzieci podają sobie świąteczna skarpetę, w której schowane są karty obrazkowe, kiedy rymowanka się skończy, dziecko, który trzyma skarpetę, wyciąga obrazek i nazywa, co na nim jest.

What’s in the sack?
I can’t see.
What’s in the sack?
You tell me!

4. „Snowflake”- improwizacja ruchowa przy piosence Super Simple Song.

5. „Christmas dream”- wysłuchanie opowiadania autorstwa M. Pauszek w języku angielskim, krótka rozmowa nt. treści.

It was a windy and snowy day. A girl named Annie didn’t want to play. ‘I wish I had a toy robot’, the girl said. ‘But I haven’t got any and that’s why I’m sad.’ Annie started drawing because she had a plan. She created a robot in the blink of an eye. Next, she put her drawing in a white envelope and addressed it to Santa with her heart full of hope. The next day, believe me or not, Santa had a surprising thought: ‘All of the children are so dear to me. They seem very happy when I appear. I’m reading their letters – it’s always fun! I’ll be on my way when the work is done.’ Every year in Santa’s factory each elf creates a lot of fantastic Christmas presents. The elves work really hard through day and night to make all of the children laugh in delight. Production has finished and the reindeer gathered around. They do it every year in Santa’s town. Suddenly, Santa Claus came and sat in the sleigh. The elves brought a big sack – fully packed. After a while with Santa – the guide the reindeer started a sleigh ride. They were visiting children, it was late at night. The night that was magical, beautiful and white. As you may guess, Santa didn’t forget to leave a present next to Annie’s bed. He put it on the cupboard and left her house as quietly and quickly as a little mouse. Early in the morning the girl opened her eyes and screamed cheerfully: ‘What a nice surprise! I’ve got a toy robot! It’s one of my dreams... Dreams can come true – just as it seems.’

6. „What do you want for Christmas?” Super Simple Song- zabawa ruchowa przy piosence. Dzieci naśladują w zabawie sposób poruszania się zabawek wymienionych w piosence.

7. „Chineese whispers”- powtórka słownictwa w zabawie „głuchy telefon”.

8. „Bye-bye”- pożegnanie z nauczycielem w j. angielskim.
Goodbye, goodbye, have a nice day!
Goodbye, goodbye, come again to play!

O nas | Reklama | Kontakt
Redakcja serwisu nie ponosi odpowiedzialności za treść publikacji, ogłoszeń oraz reklam.
Copyright © 2002-2024 Edux.pl
| Polityka prywatności | Wszystkie prawa zastrzeżone.
Prawa autorskie do publikacji posiadają autorzy tekstów.