X Używamy plików cookie i zbieramy dane m.in. w celach statystycznych i personalizacji reklam. Jeśli nie wyrażasz na to zgody, więcej informacji i instrukcje znajdziesz » tutaj «.

Numer: 4583
Przesłano:
Dział: Języki obce

Scenariusz zajęć języka angielskiego w klasie II

Klasy I-III
--------------------

Placówka: PSP Stowarzyszenie Rozwoju i Edukacji „Nasza Szkoła” w Sławniowicach

Grupa: klasa II
Ilość uczniów w klasie: 4
Wiek: 8- i 9-latki
Poziom: Starter
Czas: 45 minut

Cel główny: Nazwy części twarzy. Czasownik: have got. Przymiotniki: big i small. Opisywanie wyglądu twarzy.
Cele szczegółowe i operacyjne:
Po lekcji:
Uczeń wie: jak nazywają się poszczególne części twarzy; jak opisać rozmiar.
Uczeń zna: podstawowe słownictwo opisujące twarz.
Uczeń rozumie: w jaki sposób opisać twarz i rozmiar.
Uczeń potrafi: wskazać części twarzy na polecenie N-la, opisać rozmiar.
Pomoce dydaktyczne: Podręcznik: strony 15 i 87. Nagrania 24 i 25. Piłeczka.
Forma pracy: prezentacja, praca w parach, z podręcznikiem, z piłeczką, praca plastyczna.
Metody pracy: Postaci z filmów Walta Disneya:
Postaci z kreskówek Walta Disneya mają niezwykle motywujący wpływ na dzieci w młodszym wieku szkolnym. Dzieje się tak, ponieważ dzieci znają tych bohaterów i ich otoczenie, a poza tym filmy rysunkowe kojarzą im się z przyjemnością i zabawą.
Historyjki:
Dzieci bardzo lubią słuchać historyjek, które są częścią doświadczania otaczającego je poza salą lekcyjną. Historyjki to motywujący sposób wprowadzania nowego języka w naturalnym kontekście. W English Adventure postaci z kreskówek Walta Disneya i otoczenie, w jakim się znajdują, przyciągają uwagę dzieci, rozwijają ich wyobraźnię i wpływają na lepsze zapamiętanie nowego słownictwa. Historyjki służą do wprowadzania nowego materiału i utrwalania go.
Prace plastyczne:
Bardzo wiele dzieci nabywa nowych doświadczeń i wiedzy poprzez działania manualne. Dlatego ważne jest wykonywanie różnego rodzaju prac plastycznych, które służą utrwalaniu przećwiczonego słownictwa w bardzo motywujący dla dzieci sposób. W English Adventure 2 w pracach plastycznych pojawia się element pisania w postaci podpisów do wykonywanych przez dzieci rysunków. Dzieci będą dumne ze swoich dzieł i z radością pochwalą się nimi w klasie i w domu.
Praca w parach:
Praca w parach daje możliwość nabywania dodatkowej wprawy w mówieniu. Niewystarczające jest rozmawianie po angielsku tylko z nauczycielem. Bardzo ważne jest, aby dzieci najpierw miały okazję ćwiczenia języka mówionego przez powtarzanie zbiorowe, zanim będą pracowały w mniejszych grupach bądź w parach.
Gry i zabawy:
Gry i zabawy są częścią codziennego życia dzieci, więc bawienie się na lekcjach języka angielskiego może uświadomić im bardziej realne i naturalne użycie języka obcego. Daje to możliwość ćwiczenia języka w jego naturalnym kontekście, jak również przystosowania się do współdziałania z innymi dziećmi. Innym powodem, dla którego warto jest bawić się z dziećmi na lekcji, jest zmiana jej tempa i ciekawe urozmaicenie zajęć. Dzieci potrzebują przecież urozmaicenia i ruchu. Jeśli są zmęczone i znudzone, gra może je pobudzić i zachęcić do aktywnej nauki.

Rozgrzewka językowa:

N-l mówi uczniom po polsku, że narysuje na tablicy kilka twarzy. Dzieci mają powiedzieć, czego brakuje na rysunku. N-l rysuje twarz bez nosa. Pyta: What's missing? Dzieci odpowiadają: nose. Powtarza zabawę, rysując twarze, którym brakuje innych elementów.

Prezentacja:

N-l mówi: Open your books at page 15. prosi uczniów, aby spojrzeli na obrazek potwora w ramce na dole strony.
N-l czyta tekst w chmurce: I haven't got a nose. Pyta uczniów: Right? Wrong? Aby lepiej uświadomić dzieciom znaczenie słów: roght i wrong, pokazuje przy tym kciuk skierowany do góry lubw dół.
N-l wskazuje siebie i mówi: I haven't got green teeth. Right? Wrong? Dzieci odpowiadają: Right. Następnie mówi: I haven't got two ears. Right? Wrong? Dzieci odpowiadają: Wrong.
N-l pisze na jednej połowie tablicy: I've got, a na drugiej: I haven't got. Mówi: blue ears i wskazuje po kolei dwa nagłówki, głośno je czytając. Wspólnie z uczniami decyduje, że frazę: blue ears należy wpisać pod nagłówkiem: I haven't got.. Pisze pod nim całe zdanie: I haven't got blue ears.
W podobny sposób n-l postępuje z frazą: two eyes. Pisze pełne zdanie pod I've got. Prosi uczniów o podanie innych przykładów, które pasowałyby do zdań z: I've got oraz I haven't got.
N-l włącza nagranie. Zadaniem uczniów jest uważne słuchanie i wskazywanie odpowiedniego potwora. Po każdym opisie zatrzymuje nagranie i prosi uczniów o zdecydowanie: Right. Lub Wrong.
Uczniowie pracują w parach. Na zmianę udają, że są którymś z potworów ze stron 14 i 15 w podręczniku. Pomoc stanowi dialog znajdujący się w ćwiczeniu. Jedna osoba udaje potwora, używając zwrotów: I have got i I haven't got, a druga mówi odpowiednią liczbę. Chodząc po klasie, n-l przysłuchuje się dialogom i pomaga w razie potrzeby.
N-l mówi: Open your books at page 87. Włącza nagranie. Zatrzymuje je po każdym zdaniu, dając dzieciom czas na narysowanie potwora.
N-l prosi ucznia, który poprawnie narysował obrazek, aby opisał obrazek. Każde zdanie powinno zaczynać się od zwrotu: I' ve got lub I haven't got. Pozostałe dzieci w klasie sprawdzają swoje rysunki.
Uczniowie patrzą na potwora w ramce. N-l głośno czyta pierwsze zdanie. Po przeczytaniu: I've got robi przerwę i prosi dzieci o uzupełnienie zdania. Następnie uczniowie pracują samodzielnie. Po wykonaniu zadania mogą je sprawdzić z kolegą lub koleżanką, a potem n-lem. Jeśli będzie taka potrzeba, n-l uzupełnia razem z dziećmi pozostałe zdania.

Zakończenie lekcji:

Dzieci siedzą w kręgu. N-l bierze do ręki piłkę i i mówi: I haven't got blue hair. Następnie rzuca piłkę do ucznia, którego zadaniem jest powiedzieć o sobie zdanie zaczynające się od: I haven't got. Kontynuuje grę tak długo , aż każde dziecko będzie miało szansę wypowiedzieć się.

O nas | Reklama | Kontakt
Redakcja serwisu nie ponosi odpowiedzialności za treść publikacji, ogłoszeń oraz reklam.
Copyright © 2002-2024 Edux.pl
| Polityka prywatności | Wszystkie prawa zastrzeżone.
Prawa autorskie do publikacji posiadają autorzy tekstów.