SCENARIUSZ UROCZYSTOŚCI I DNIA JĘZYKÓW OBCYCH
POD HASŁEM „Z JĘZYKAMI ZA PAN BRAT”
Prowadzący 1: Witamy serdecznie wszystkich zebranych. Nazywam się... i wraz z moim kolegą... poprowadzimy po raz pierwszy w naszej szkole uroczystość „Dnia Języków Obcych” pod hasłem „Z językami za pan brat”. Chcielibyśmy szczególnie powitać zaproszonych gości: ....
Witamy również panią dyrektor naszego gimnazjum..., wszystkich nauczycieli oraz całą społeczność uczniowską.
Prowadzący 2: Europejski Dzień Języków przypada na dzień 26 września, jednak jak głosi znane wszystkim powiedzenie „lepiej późno niż wcale”, i dlatego dzisiaj obchodzimy
I Dzień Języków Obcych w naszej szkole.
Prowadzący 1: Zapewne większość z Was zdaje sobie sprawę z tego, jak ważna i potrzebna w życiu jest znajomość języków obcych i to nie tylko dlatego, że czeka nas egzamin gimnazjalny. We współczesnym świecie zagraniczne wyjazdy stały się bardzo popularne i w takich sytuacjach znajomość języków obcych jest wręcz niezbędna. Starajmy się więc być bardziej otwarci na naukę języków, gdyż nigdy nie wiadomo kiedy ta umiejętność nam się przyda.
Prowadzący 2: Dzisiaj chcielibyśmy Wam pokazać, że nauka języków obcych wcale nie musi być nudna i męcząca, ale można przy tym świetnie się bawić. Uczniowie naszego gimnazjum pod kierunkiem nauczycieli języków obcych przygotowali dla Was część artystyczno – rozrywkową, w której zaprezentują swoje umiejętności językowe, aktorskie oraz wokalne. Nie zabraknie również konkursów, w którym będziecie mogli sprawdzić swoją wiedzę i umiejętności. Na początku zapraszamy do wysłuchania piosenek w języku angielskim i niemieckim. Po angielsku zaśpiewa dla nas..., natomiast w piosence niemieckojęzycznej zaprezentują się uczniowie klasy....
Piosenka „Say something” oraz „Mein bester Freund”
Prowadzący 1: Dziękujemy za występ. Zapewne każdy z nas doskonale pamięta bajkę o Czerwonym Kapturku. Tym razem grupa naszych uczniów przedstawi znaną wszystkim opowieść, ale w języku niemieckim. Przenieśmy się więc na moment w beztroski czas dzieciństwa.
Bajka w języku niemieckim
Prowadzący 2: Ważną rolę w kulturze każdego narodu odrywa literatura. Wszyscy zapewne słyszeliśmy nazwiska takie jak William Szekspir, Jane Austen, Agatha Christie, Johan Wolfgang Goethe, Friedrich Schiller, Lew Tołstoj czy Aleksander Puszkin. Zapraszam do wysłuchania fragmentu poematu „Eugeniusz Oniegin” Aleksandra Puszkina. Zaprezentuje go dziś uczennica klasy... . Powitajmy ją gromkimi brawami.
Fragment poematu „Eugeniusz Oniegin”
Prowadzący 1: Mieliśmy już dzisiaj okazję zobaczyć bajkę o Czerwonym Kapturku w niemieckiej wersji językowej. A co powiecie na Czerwonego Kapturka po angielsku, ale
w wersji bardziej współczesnej? Zapraszamy na scenę naszych aktorów.
Inscenizacja bajki w języku angielskim
Prowadzący 2: Mam nadzieję, że dobrze się bawiliście. Dziękujemy aktorom za występ. Zapraszamy teraz na krótką prezentację umiejętności wokalnych naszych uczniów.
Piosenka w języku rosyjskim
Piosenka w języku angielskim „When I need you”
Prowadzący 1: Uczennice klasy ... przygotowały dla nas również inscenizację w języku rosyjskim. Zapraszamy do obejrzenia bajki pt. „Chatka zajączka”.
Bajka w języku rosyjskim
Prowadzący 2: Przez ostatni miesiąc, uczniowie klasy... pod opieką .... pracowali nad projektem edukacyjnym pod hasłem: „Zwyczaje żywieniowe naszych zachodnich sąsiadów”. Zapraszamy do obejrzenia wyników ich pracy.
Projekt edukacyjny z języka niemieckiego
Prezentacja multimedialna na temat tradycyjnych potraw różnych krajów
Prowadzący 1: Kuchnia jest nieodłącznym elementem kultury każdego kraju. Dowiedzieliśmy się już jakie są tradycyjne niemieckie potrawy. Ale czy wiecie co jedzą Anglicy i Rosjanie? Myślę, że każdy słyszał o tradycyjnym angielskim śniadaniu, w skład którego wchodzi smażony bekon, jajko sadzone lub jajecznica, parówki wieprzowe, krojona w plastry kiełbasa, fasolka w sosie pomidorowym, grzyby oraz tosty.
Prowadzący 2: To prawdziwa bomba kaloryczna.
Prowadzący 1: Masz rację. Takie śniadanie jest bardzo tłuste i kaloryczne, a poza tym dość pracochłonne więc raczej nie jest podawane na co dzień.
Prowadzący 2: Mówiąc o kuchni angielskiej, nie sposób nie wspomnieć o typowym daniu typu fast food jakim jest ryba zanurzona w gęstym cieście i usmażona w głębokim oleju
z frytkami obficie skropionymi octem, czyli fish and chips.
Prowadzący 1: Warto jednak zaznaczyć, że brytyjska kuchnia to nie tylko kaloryczne śniadania oraz fish and chips. Brytyjska kuchnia obfituje w świeże ryby i owoce morza, warzywa gotowane w wodzie lub na parze. Spośród mięs króluje jagnięcina i wołowina. Warto jednak podkreślić, że wielu Brytyjczyków nie jada mięsa – na wyspach mieszka najwięcej wegetarianów w Europie.
Prowadzący 2: Powszechnie znany jest również zwyczaj picia herbaty przez Anglików. Czy wiesz, że Brytyjczycy wypijają łącznie 160 milionów kubków herbaty dziennie? Według statystyk, przeciętny Brytyjczyk wypija 2.1 kg herbaty na rok.
Prowadzący 1: Z kolei kuchnia rosyjska to prawdziwa mieszanina smaków i aromatów. Stanowi idealne połączenie wpływów Europy, Azji i Bliskiego Wschodu. Jest zdrowa, smaczna i bardzo prosta w przygotowaniu.
Prowadzący 2: Narodowe dania rosyjskie to m.in.:
• Ucha- zupa rybna, nazwa pochodzi od starorosyjskiego słowa „juha” , oznaczającego wywar.
• Szczi – gęsta zupa z kapusty kiszonej i warzyw.
• Soljanka – zupa na bazie wywaru z mięsa, kwaśno – słonawa, z kapustą, kawałkami mięsa, z dodatkiem kaparów, oliwek i cytryny.
Prowadzący 1: Ale kuchnia rosyjska to nie tylko zupy. Rosjanie często jedzą takie dania jak:
• Kulebiak - to duży, pieczony pieróg nadziewany farszem kapuściano – grzybowym, mięsnym (czasem z ryb np. z łososia) z dodatkiem jarzyn, ryżu i przypraw.
• Bliny - na ogół są to drożdżowe placuszki z mąki pszennej i gryczanej, podawane na gorąco, z roztopionym masłem i śmietaną i np. kawałkami łososia, wędzonego jesiotra, marynowanym śledziem, czarnym kawiorem lub na słodko z konfiturami.
• Pielmieni – w języku Korni, mieszkańców okolic Uralu, słowo „pielmiań” oznacza „chlebowe ucho”. I rzeczywiście pielmieni przypominają kształtem i wielkością małe ucho. Przyrządza się je z ciasta i mięsa.
• Kawior - otrzymywany jest z ikry po jej zasoleniu, wtedy pojawia się jej wyraźna ziarnistość.
• Watruszki z serem – rosyjskie bułeczki drożdżowe z dużą ilością serowego nadzienia.
• Pluszki – pyszne, bardzo puszyste bułeczki drożdżowe, które można przygotować z makiem, serem, orzechami bądź cynamonem.
Prowadzący 2: Z kolei wśród tradycyjnych napojów rosyjskich można wymienić:
• Herbatę czyli czaj – koniecznie z konfiturą i z samowara.
• Zbiteń – czyli miód z wodą przyprawiony imbirem, cynamonem, goździkami
i kardamonem.
• Kwas chlebowy – lekko musujący ciemny napój o słodkawym smaku, z dodatkiem rodzynek. Napój ten był znany w wiekach średnich w całej Europie, a od XVI wieku jest napojem narodowym w Rosji.
Prowadzący 1: Nasi uczniowie przygotowali niektóre z tradycyjnych potraw kuchni brytyjskiej, niemieckiej i rosyjskiej, które możecie zobaczyć stacjach kulinarno
– regionalnych. Tymczasem posłuchajmy jeszcze jednej piosenki w języku rosyjskim.
Piosenka „Kalinka”
Prowadzący 2: W naszej szkole wszyscy obowiązkowo uczymy się dwóch języków obcych: angielskiego oraz do wyboru niemieckiego lub rosyjskiego. Ale są wśród nas uczniowie, którzy rozwijają swoje pasje językowe poza szkołą. Zapraszamy ... , która zaprezentuje nam wiersz w języku hiszpańskim.
Wiersz w języku hiszpańskim
Prowadzący 1: W dalszej części naszego spotkania chcielibyśmy przekonać się jaką wiedzę i sprawność w posługiwaniu się językami obcymi prezentują nasi uczniowie. W specjalnie przygotowanym na dzisiejszy dzień konkursie wezmą udział 3- osobowe zespoły z klas I – III. W skład każdego zespołu wchodzi uczeń klasy 1, 2 i 3, przy czym wszyscy uczniowie uczą się języka angielskiego, 2 osoby dodatkowo uczą się niemieckiego, a jedna – rosyjskiego. Zapraszamy uczestników do zajęcia wyznaczonych miejsc. W skład jury wchodzi p. dyrektor... jako przewodnicząca, nauczyciele języków obcych: ... Prosimy jury o zajęcie miejsc oraz zapraszamy poszczególne zespoły.
Zespół nr I – kl. 1a, 2a, 3a
Zespół nr II – kl. 1b, 2b, 3b
Zespół nr III – kl. 1c, 2c, 3c
Prowadzący 2: Każdy zespół będzie odpowiadał na wylosowany zestaw 6 pytań (3 pytania z języka angielskiego, 2 pytania z języka niemieckiego, 1 pytanie z języka rosyjskiego.) Pytania będą dotyczyły znajomości tych języków, angielskich i niemieckich przysłów oraz wiedzy o kulturze danego kraju. Za każdą poprawnie udzieloną odpowiedź, zespół otrzyma jeden punkt. Zwycięży oczywiście ten zespół, który udzieli najwięcej poprawnych odpowiedzi i tym samym zdobędzie największą liczbę punktów. W przypadku remisu, przewidziane są pytania dodatkowe.
Konkurs
Proszę przedstawiciela każdego zespołu o wylosowanie zestawu pytań. Czas na przygotowanie: 4 minuty.
Po 4 minutach: czas na przygotowanie minął. Proszę I zespół o przeczytanie poszczególnych pytań i udzielenie odpowiedzi.
Dziękuję. Zespół nr 2.
Zespół nr 3.
Prowadzący 1: W czasie gdy jury będzie podsumowywać wyniki konkursu i zanim poznamy zwycięski zespół, zapraszamy do wysłuchania utworu „Alphabet Aerobics” w wykonaniu...
Piosenka „Alphabet Aerobics”
Prowadzący 2: Jury wyłoniło już zwycięzców. Proszę panią dyrektor o przedstawienie wyników konkursu oraz wręczenie nagród.
Przedstawienie wyników konkursu przez p. dyrektor
Prowadzący 1: Gratulujemy zwycięzcom konkursu oraz dziękujemy wszystkim, którzy brali w nim udział. Mamy nadzieję, że dzisiejsza uroczystość poszerzyła Waszą wiedzę dotyczącą kultury innych krajów oraz utwierdziła Was w przekonaniu, że warto poznawać inne języki.
Prowadzący 2: Kto wie, może nasz znany pisarz Mikołaj Rej gdyby dzisiaj żył powiedziałby:
,,A niechaj narodowie wżdy postronni znają,
Iż Polacy nie gęsi i obcymi językami władają”.
Prowadzący 1: Nasza dzisiejsza uroczystość właśnie dobiega końca. Czy ktoś z zebranych chciałby zabrać głos?
...
Prowadzący 2: Dziękujemy za uwagę. Uczniów prosimy
o rozejście się do klas, a naszych gości zapraszamy na degustację potraw regionalnych.