Konspekt lekcji otwartej technologii gastronomicznej oraz języka niemieckiego zawodowego
Data: 06.04.2018
Klasa: 2g
Prowadzące: Emilia Młynarczuk, Małgorzata Tomczyk
Czas trwania zajęć: 65 minut
Temat: Wybrane kuchnie narodowe/ Nationale Küchen- Auswahl
Cele lekcji:
Zapoznanie uczniów z cechami charakterystycznymi oraz potrawami wybranych kuchni narodowych w języku ojczystym i niemieckim
Rozwijanie umiejętności posługiwania się mapą, przyporządkowania flag poszczególnym krajom
Poszerzenie słownictwa z języka niemieckiego, związanego z tematem
Rozwijanie umiejętności czytania ze zrozumieniem, mówienia, rozumienia ze słuchu w języku niemieckim.
Planowany przebieg lekcji:
Czynności organizacyjne.
Podanie tematu i zapisanie na tablicy.
Prezentacja nowego materiału w języku polskim- prezentacja multimedialna z komentarzem pani Emilii Młynarczuk.
Uzupełnienie kart pracy w oparciu o wprowadzony materiał (praca w grupach):
Ćwiczenie polegające na przyklejeniu na mapie flag państw, z których pochodzą kuchnie wylosowane przez poszczególne grupy;
Podanie cech charakterystycznych danej kuchni narodowej;
Wypisanie potraw charakterystycznych dla danej kuchni narodowej;
Wybór potrawy, którą uczniowie chcieliby wykonać osobiście.
5. Rozgrzewka językowa po niemiecku, nawiązująca do tematu.
6. Ćwiczenie na podstawie tekstów dotyczących poszczególnych
kuchni narodowych:
Przedstawienie listy leksykalnej;
Ćwiczenie na podstawie tekstów, polegające na zaznaczeniu w tabeli, do której kuchni narodowej odnoszą się poszczególne teksty w języku obcym;
Uczniowie podkreślają typowe dla danej kuchni potrawy i składniki, które potem wykorzystają podczas tworzenia mini-projektów.
7. Ćwiczenie polegające na połączeniu nazwy potrawy z jej
objaśnieniem i symbolem kraju, z jakiego pochodzi.
8. Ćwiczenie w oparciu o obrazki; nauczyciel pokazuje potrawy z
poprzedniego ćwiczenia na obrazkach, a uczniowie mają je nazwać.
9. Mini projekt: uczniowie losują dużą kartkę z asocjogramem do
wypełnienia, dotyczącym jednej z omawianych kuchni narodowych.
Ich zadaniem jest uzupełnić asocjogram, zgodnie ze swoją wiedzą i
skojarzeniami, następnie wybrać spośród przygotowanych przez
nauczycielkę zdjęć różnych potraw narodowych, flag oraz napisów
Smacznego,te pasujące do ich kraju i przykleić obok asocjogramu. Następnie każda trzyosobowa drużyna wypełnia przygotowany przez nauczycielkę formularz, na podstawie którego zaprezentuje na forum daną kuchnię narodową. Potem następuje krótka prezentacja poszczególnych grup/kuchni narodowych. Omawiamy krótko i oceniamy ich prezentacje.
10. Zadanie domowe: co kuchnia polska zapożyczyła od poszczególnych kuchni narodowych?
Welche Speisen der anderen nationalen Küchen finden wir in der polnischen Küche?
11. Ewaluacja.
ćwiczenia do lekcji:
Przeczytaj teksty i zaznacz, do której kuchni się odnoszą.
Podkreśl typowe dla danej kuchni potrawy i składniki.
Text 1
Diese Küche liebt es sauer. Es gibt sauer eingelegtes Obst und Gemüse, saure Sahne, sauer gewürzte Suppen. Die Gerichte sind einfach und nahrhaft. Traditionell kommt wenig Fleisch auf den Tisch wegen der Fastenzeiten der orthodoxen Kirche. Da gibt es auch viel Roggenbrot, natürlich aus Sauerteig.
Text 2
Gutes Essen gehört zur Lebensart in diesem Land. Da kommen gute Produkte und am liebsten Spezialitäten der Region auf den Tisch, z.B. Camembert, Calvados, Meeresfrüchte, Trüffel, Rotweine. Diese Küche ist für ihre Qualität und Vielseitigkeit weltberühmt. Ein Nationalsymbol des Landes ist das Backwerk Croissant.
Text 3
In dieser Küche legt man viel Wert auf gutes Brot. Daher gibt es rund 300 verschiedene Brotsorten- mehr als irgendwo sonst auf der Welt. Außerdem haben sie mehr als 1300 Brauereien. Die Küche hat einen stark regionalen Charakter, weil das Land gleich an neun andere Staaten grenzt und von jedem etwas übernommen hat. Dort isst man aber auch Pizza, Spaghetti, Hotdog und Döner sehr gern. Sie sind natürlich keine traditionellen Speisen in diesem Land, im Gegensatz zu Bratkartoffeln, Bratwürsten, Kartoffelsalat und Apfelstrudel.
Text 4
Die Küche basiert auf Paprika, Zwiebel und Knoblauch. Sie entwickelte sich und änderte durch Jahrhunderte. Sie ist geprägt von der französischen und türkischen Küche, was sich aus geschichtlicher Situation erklärt. Die Balaton-Region bietet eine reiche Auswahl an Süßwasserfischen, Pilzen und Wild. Die Küche verwendet viel Schweine- und Gänseschmalz und Sauerrahm.
Text 5
Diese Küche ist eine der zwei populärsten europäischen Küchen (neben der französischen Küche). Sie ist reich und differenziert. Zu ihren Basiszutaten gehören: Tomaten, Zitronen, Pasta, Basilikum, Mozarella, Parmesan, Olivenöl und Knoblauch. Besonders im Süden des Landes sprechen wir über die mediterrane Küche mit viel Obst, Gemüse, Fischen, Meeresfrüchten und Olivenöl.
Text 6
Die ethnische Vielfalt des Landes bestimmt die Vielfalt ihrer Küche: sie ist eine Mischung der verschiedensten Kochkulturen. Als typisch für diese Küche gelten bei uns Gerichte wie Hotdog, Hamburger, Chicken Wings, Chicken Nuggets, Cornflakes, Donut, Muffins, Sandwiches. Diese Speisen sind nicht nur in der polnischen Küche, sondern auch in der ganzen Welt sehr populär und sie werden täglich gegessen.
Text 1: .................................
Text 2: ..................................
Text 3: ..................................
Text 4: ..................................
Text 5: ..................................
Text 6: ..................................
Was ist das? Połącz nazwę potrawy z jej objaśnieniem. Obok zaznacz symbol kraju, z jakiego pochodzi dana potrawa ( Deutschland- DE, Frankreich- FR, Ungarn- HU, Italien- IT, Russland- RU, USA- US)
Spätzle a) ein Krapfen (Pfannkuchen) aus
Hefeteig oder Rührteig
Creme brulee b) Alkoholgetränk, bitterer Likör
Pörkölt c) Fischsuppe
Bruschetta d) gefüllte Pastete aus Hefeteig
Donut e) Teigwaren in länglicher Form
Kulebjak f) eine Art Gulasch
Campari g) aromatisierte Süßspeise aus
Eigelb, Sahne und Zucker
Ucha h) einfache Vorspeise mit Tomaten,
Brot, Knoblauch und Olivenöl
Was siehst du auf dem Foto? Nazwij potrawy na obrazkach (obrazki do wydrukowania z internetu)
Ćwiczenie awaryjne (gdyby został czas):
Was passt nicht? Wykreśl wyraz, który nie pasuje do pozostałych.
Soljanka, Halaszle, Lasagne, Minestrone
Pelmeni, Pancakes, Palatschinken, Crêpes
Dobostorte, Lecsó, Pörkölt, Apfelstrudel
Campari, Cannoli, Bratkartoffeln, Panna cotta
Risotto, Croissant, Camembert, Béchamelsoße
Borschtsch, Blini, Soljanka, Süßkartoffeln
Do prezentacji na forum/każda grupka wypełnia:
Wir haben ................................ Küche.
Die Küche ist ........................................
Zu ihren Basiszutaten gehören: ........................................
Typisch für diese Küche sind die Speisen: ........................................
Lexik
Einfach- prosty
Reich- bogaty
Nahrhaft- pożywny
Mediterran- śródziemnomorski
Differenziert- zróżnicowany
Weltberühmt- sławny na cały świat
Die Meeresfrüchte- owoce morza
Das Roggenbrot- chleb żytni
Der Sauerrahm- kwaśna śmietana
Das Eigelb- żółtko jaja
Der Hefeteig- ciasto drożdżowe
Der Rührteig- ciasto ucierane o luźnej konsystencji
Der Sauerteig- zaczyn, zakwas
Die Füllung- nadzienie
Die Brauerei- browar
Die Vielfalt- różnorodność
Die Vielseitigkeit- wielostronność
Die Mischung- mieszanka
Die Fastenzeit- okres postu
Verwenden- używać, stosować