1. Powitanie, przedstawienie się. Zapoznanie z celem spotkania- uczniowie stoją przed wyborem dalszej ścieżki edukacji, a tym samych wyborem języka, jakiego zamierzają się uczyć w gimnazjum.
2. Zwroty powitalne.- Od czegoś trzeba zacząć, a dobrze zacząć, to zacząć od początku.
• Niemiecki: Hallo! Guten Morgen! Guten Tag! Wie gehts?- Danke, gut.
• Rosyjski! Д'оброе 'утро, д'обрый день, здp'aвcтвyйтe! Как дел'а? хорош'о!
3. Zabawa z miesiącami – Uczniowie otrzymują 3 komplety nazw miesięcy- każdy w innym kolorze i języku. Zadaniem grupy jest jak najszybciej, korzystając z umiejętności zdobytych podczas nauki j. angielskiego ułożyć w odpowiedniej kolejności.
4. Piosenka Panie Janie.
Niemiecki:
Meister Jakob, Meister Jakob,
Schläfst du noch? Schläfst du noch?
||: Hörst du nicht die Glocken? :||
Ding dang dong, ding dang dong
Rosyjski:
Братец Иаков, братец Иаков,
Спишь-ли ты? Спишь-ли ты?
||: Слышишь звон на башне? :||
Дин-дан-дон, дин-дан-дон.
5. Łamacze języka:
NIEMIECKI
1. Fischers Fritz fischt frische Fische, frische Fische fisch Fischers Fritz.
2. Esel essen Nesseln nicht, Nesseln essen Esel nicht.
3. Kritische Kröten kauen keine konkreten Kroketten.
4. Acht alte Ameisen aßen am Abend Ananas.
ROSYJSKI
1. Карл у Клары украл кораллы
а Клара у Карла украла кларнет.
2. Тихо, тихо, тихо, тихо, в тихий терем входит Тихон
3. шла Саша по шоссе и сосала сушку
4. Тише мыши, кот на крыше, а котята ещё выше.
5. Мама мыла Милу мылом, Мила мыло не любила.
6. Internacjonalizmy. Zabawa na zasadzie kalambur- pokazujemy kartki ze słowami, kto pierwszy odgadnie o jakie słowo chodzi.
der Schinken музыка
der Computer мама
die Toilette интернет
die Polizei радио
das Restaurant окно
der Totalitarismus делать
Der Hamburger ехать
Die Marmelade автобус
Das Radio зелёный
akzeptieren слушать
Der Volleyball девушка
Das Internet учитель
sich engagieren менаджер
kopieren директор
Die Universität белый
7. Sałatka owocowa- dzieci siedzą w podkowę, każde z dzieci losuje numer od 1 do 4. Numerowi zaś odpowiada nazwa owocu w j.obcym. Gdy prowadzęcy krzyknie np.die Birne, wszystkie gruszki zamieniają sie miejscami
Niemiecki:
Die Banane, die Birne, die Orange, der Apfel- der Obstsalat
Rosyjski:
яблоко, апельсин, груша, банан- фруктовый салат